Nessun dorma.
Domingo 9 diciembre 2007 @ 2:38 pm

dvd-turandot.jpgNessun dorma es el aria del acto final de la opera Turandot de Giacomo Puccini (un aria es una pieza que es cantada por un solista acompañado de una orquesta en una opera). Traducido del original idioma italiano al español, Nessun dorma significa “Nadie duerma”.

La opera Turandot trata sobre una princesa china llamada precisamente Turandot tan bella como cruel, que no había sido matrimoniada por esa causa. Un edicto imperial anuncio que para conseguir la mano de la princesa los candidatos enfrentarían tres pruebas, quien las superara obtendría matrimonio con ella, pero quien fracasara pagaría con su vida.

Cuando el candidato numero trece, el Príncipe de Persia iba a ser ajusticiado por no haber superado siquiera la primera de las pruebas, sucedió algo que cambiaria el destino: entre la muchedumbre se encontraba el anciano Timur, una vez rey de los tártaros ahora destronado y exiliado, con su fiel sirviente la joven esclava Liu; el viejo Timur entre el gentío se encontró con su hijo el joven Calaf a quien tenia tiempo de no ver. Su plática y regocijo fueron interrumpidos por la ejecución del joven Príncipe de Persia, que no encontró piedad en la crueldad de Turandot, mandando con una frialdad característica en ella que el verdugo usara su hacha contra la cabeza del persa, para así una vez ejecutado aun conservar la sonrisa en su rostro. El joven Calaf al ver por primera vez a Turandot sintió una sacudida que lo cimbro. Fue tanta su impresión que decidió enfrentar las tres pruebas por el repentino amor generado hacia la princesa. No hubo poder que lo disuadiera. Corrió a tocar el gong que anunciaba oficialmente a un nuevo candidato, mirando Turandot tan solo un segundo fijamente a los ojos de Calaf. La prueba seria el día siguiente.

El día de la prueba el palacio estaba lleno a reventar, desde las altas esferas del poder del imperio hasta la población en general estaban ahí representadas. El mismo emperador Altoum padre de Turandot trato de disuadirlo para evitar siguiera creciendo la leyenda macabra de su hija; no logro su objetivo. Instantes después apareció la Princesa en lo alto de una escalera. Volvieron a cruzarse las miradas de ella y el, y por primera vez, la princesa expreso sus motivos de tan aparente crueldad, se los dijo al joven candidato: “hace mucho tiempo una antepasada mía sufrió mucho por causa de un conquistador extranjero, se burlo de ella y no contento con eso asolo nuestro país. Cuando conocí su historia jure vengarme en la persona de mis pretendientes. Esa es mi razón. Extranjero, ¿Aun estas dispuesto a enfrentar las pruebas?” Recibiendo un solida respuesta afirmativa por parte de Calaf. “Los enigmas son tres, pero la muerte es solo una” dijo la Princesa Turandot, “Los enigmas son tres, pero la vida si es una sola”, replico el joven Calaf. Con esta respuesta Turandot tembló, nadie se dio cuenta excepto el candidato que encontró ahí una grieta en la dureza de roca de la Princesa. “que comience la prueba” grito Turandot tratando de esconder su turbación.

El joven recibió el primer enigma: “Cuanto mas la deseas, cuanto mas te refugias en ella, mas esquivo se te ofrece su nombre”. La muchedumbre volteo a mirar a Calaf seguros de que no respondería….”la respuesta es, esperanza”, dijo el. Se escucho un gran murmullo que subió de intensidad cuando se supo que la respuesta era correcta.

Turandot, con su característica frialdad genero el segundo enigma: “La miras y nunca es la misma. Se agranda, se encoge, desaparece y de pronto es enorme y capaz de hacerte estremecer pues corona el amor desde que el tiempo es tiempo”. Y responde Calaf sin vacilar: “La Luna”…. Dos de tres correctas, y el murmullo crece acompañado de enorme sorpresa. Nadie había llegado tan lejos.

Viene el tercer y ultimo enigma: “¿Qué es cálido y frio, hermoso y áspero, luminoso y negro, maravilloso y tenebroso al mismo tiempo pues representa la luz y el caos del amor?”. Y esta vez el retador espero un lapso de tiempo para contestar que hizo estremecer a la multitud. Después, seguro y firme sin apartar los ojos de su amada, respondió con serenidad: “La respuesta sois vos, mi Princesa: Turandot”. Se hizo un silencio que pareció eterno…la Princesa tembló, y la muchedumbre entendió esta señal como una aceptación de la respuesta correcta estallando en un grito estremecedor. China tendría muy pronto un heredero.

Turandot y Calaf volvieron a mirarse y para sorpresa de todos, Turandot le dijo con una mezcla de turbación y enfado a su padre el emperador: “padre, te ruego que no me entregues a este hombre, es un desconocido, es un aprovechado, no sabemos nada de el, puede ser un ladrón, un maleante, ¿quieres que la sangre de tu dinastía se mezcle con alguien impuro?” El emperador respondió: “Lo siento Turandot, tu pusiste las reglas y las mismas se cumplen”, insistió la Princesa: “!!Padre…¡¡¡”, y entonces intervino el ganador de la prueba, que deseaba que ella lo amara y no cumpliera por obligación con su matrimonio: “Te ofrezco una solución, te propongo igualmente una prueba, si la superas, me mandas al verdugo, pero si fracasas, te casas conmigo y me amaras ¿aceptas?”

“¿Cuál es la prueba?”

“Solo es una: adivina mi nombre antes de que amanezca…solo eso”

La Princesa furiosa decreto en ese momento una orden real: todos los habitantes del imperio deberían cooperar para conocer el nombre del desconocido, de lo contrario podían morir. Los funcionarios fueron preocupados a ver a Calaf para ofrecerle riquezas y poder a cambio de su renuncia a la mano de la joven. El extranjero no acepto.

Como parte de la orden real de Turandot, el viejo padre de Calaf, el anciano Timur y su esclava Liu fueron apresados en las redadas pues ya los habían visto hablar con el joven ganador. Bajo la amenaza de sus opresores, la joven esclava en su afán de proteger al anciano ex monarca, les dijo: “conozco el nombre del extranjero”, llevada así de inmediato ante la Princesa. Turandot le exigió: “dime el nombre del ganador” en ese momento Liu comprendió que si lo decía, el joven moriría irremediablemente y eso seria algo que no soportaría puesto que le profesaba un profundo amor en secreto. “No lo diré”, “serás torturada”, “no me importa, lo resistiré” “¿de donde sacas ese valor para hablar así?” “del amor” respondió con firmeza Liu. “el mismo amor que el le profesa a vos, yo se lo profeso a el, el mismo amor por el cual el esta dispuesto a morir y que negáis por vuestra crueldad, es el mismo amor por el cual me sacrifico ahora”, y diciendo esto, Liu tomo una daga del cinturón de un soldado que la apresaba y se atravesó el corazón. Lo ultimo que alcanzo a decir, fue: “Le amaras…”

Turandot presencio con horror toda la escena y un sacudimiento llego de improviso a su vida. Comprendió la fuerza del amor sobre la crueldad.

La noticia llego a Calaf unos minutos después de ser liberado y fue a buscar a Turandot para decirle que era fría e implacable, y que ya no la amaba, ahora la odiaba. Turandot le respondió: “no, tu no me odias, tu me amas mas que nunca y no sabes porque, aunque me creas un monstruo me amaras por siempre”. Calaf vacilo y lo acepto, la abrazo y la beso en los labios. Turandot pareció deshacerse en sus brazos, y por esos instantes se convirtió en una simple mujer en los brazos del hombre amado. Y le dijo: “extranjero: en verdad te tenia miedo, tanto como ahora siento que te amo”.

“¿Supere la prueba?” “Si, la superaste extranjero” “Una futura esposa ha de conocer el nombre de su marido. Me llamo Calaf” y en ese momento Turandot se aparto y le dijo: “te he vencido, aun no amanece”. El joven no comprendió que sucedía, pensó que iba a morir. Ella tomo la mano de Calaf y lo llevo al balcón donde una multitud ya aguadaba el resultado de la prueba. Y la Princesa grito a la muchedumbre: “Se el nombre de este hombre” Se hizo un sepulcral silencio. “Su nombre es Amor”, y otra vez estallo el jubilo en el imperio.

Como comente al principio de este articulo, Nessun Dorma es el aria del acto final de esta opera Turandot, que en lo personal la prefiero interpretada, en voz masculina en Luciano Pavarotti considerado icono en esa melodía y en voz femenina en Sara Brightman. Recientemente un fenómeno musical con un gran apoyo de la mercadotecnia, un joven ingles ex vendedor de teléfonos celulares llamado Paul Potts ha hecho su aparición en el medio con una brillante interpretación de esta aria. Sin embargo, y otra vez resaltando que es bajo mi particular punto de vista, las otras nueve melodías que componen su disco llamado “One chance” (Una oportunidad), no tienen la fuerza interpretativa que logra en Nessun Dorma. Es entendible que inicia, y seguramente con algo de dedicado trabajo llegara a consolidar todas sus interpretaciones. Por supuesto recomiendo también escuchar la versión de Potts.

Popularity: 1% [?]

Comments (0) - Archivado en Categoría Música escrito por  



Deja tu comentario

Entradas Mas Populares

Entradas Mas Comentadas

Entradas Recientes

Comentarios Recientes